Translation & localization

Improving the customer experience worldwide

Why should your customers in Germany or China have any poorer experience of reading your documents or using your product, than your customers in the UK?

Whether you want to translate a user guide, or localize a complex product containing user interface, single-source user information and web content, 3di has the capacity and expertise to support you. We help you to offer the best possible customer experience wherever your customers are, as efficiently as possible.

We translate content and localize products for all major world languages covering a wide range of applications and industries.

Our service is founded on the application of rigorous project management and quality control by our industry experts, our use of best-practice localization methods, and a pragmatic approach to the use of translation technology.

What we localize and translate:

Contact 3di to discuss your specific objectives and our expert team will work with you to design a tailor-made solution that gets your product into the global marketplace.

I also just wanted to say that for the last translation, I got 100% positive feedback on all languages. No changes required at all. So good work!

3di's CEO, Paul Ballard, talks about 3di localization & translation services